曰本A级毛片无卡免费视频,日韩综合无码一区二区,yw193.can尤物国产在线网页,中国无码特黄毛片视频

行穩(wěn)而致遠(yuǎn) 守正以創(chuàng)新 大型權(quán)威中醫(yī)辭書《中醫(yī)大辭典(第3版)》出版發(fā)行

2023-11-30 09:28:12 來源:中國醫(yī)藥報(bào)

  文化是一個(gè)國家、一個(gè)民族的靈魂。建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國是實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的基礎(chǔ)支撐。辭書的編纂出版作為文化建設(shè)的基礎(chǔ)工程,反映了一個(gè)國家、一個(gè)民族的文化素質(zhì)和創(chuàng)造能力,關(guān)系到國家語言、文字及知識(shí)的標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化和通用化。


  醫(yī)林浩瀚,《中醫(yī)大辭典》是一部全面反映中醫(yī)學(xué)術(shù)的專業(yè)性辭書,是一部可供醫(yī)療、教學(xué)和科研工作應(yīng)用的大型中醫(yī)工具書,在國內(nèi)外中醫(yī)領(lǐng)域確具權(quán)威性,其出版發(fā)行切實(shí)解決了中醫(yī)臨床、科研、教學(xué)工作中工具書不足的問題,具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值與使用價(jià)值。


中醫(yī)大辭典


篳路藍(lán)縷 繼往開來

《中醫(yī)大辭典》的前世與今生


  《中醫(yī)大辭典》系列包含書籍眾多,包括小型本《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》、中型本《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》,以及大型的八大分冊(cè)與合編本,先后印刷百萬余冊(cè)。加之日本、韓國及我國香港、臺(tái)灣地區(qū)的日譯、英譯與影印繁體本等,傳播范圍廣、影響力大,已成為國內(nèi)外眾多學(xué)者認(rèn)可的學(xué)術(shù)依據(jù)和標(biāo)準(zhǔn)。


  《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》


  中醫(yī)工具書的編纂工作始于1971年。當(dāng)年,原中國中醫(yī)研究院(現(xiàn)中國中醫(yī)科學(xué)院)院長魯之俊教授提出編寫一部中醫(yī)名詞術(shù)語注解的工具書,并與出版社聯(lián)系,于是原中國中醫(yī)研究院、廣州中醫(yī)藥大學(xué)聯(lián)合編纂了《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》一書,于1973年出版。該書出版后頗受讀者歡迎,30多年來重印10余次,累計(jì)印數(shù)達(dá)50余萬冊(cè)。


  《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》


  1974年1月,原衛(wèi)生部批準(zhǔn)并委托原中國中醫(yī)研究院、廣州中醫(yī)藥大學(xué)聯(lián)合主編,并組織全國11所中醫(yī)院校分工協(xié)作進(jìn)行選詞、釋文等工作,于1979年3月完成了中型本辭書《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》的編纂。該書收載詞目12176條,先后修訂3次,印刷1l次,共計(jì)發(fā)行近40萬冊(cè)。


  《中醫(yī)大辭典》八大分冊(cè)


  1981年至1987年,各編寫單位在《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》基礎(chǔ)上,又先后出版了《醫(yī)史文獻(xiàn)分冊(cè)》《基礎(chǔ)理論分冊(cè)》《中藥分冊(cè)》《方劑分冊(cè)》《內(nèi)科分冊(cè)》《婦科 兒科分冊(cè)》《外科 骨傷科 五官科分冊(cè)》《針灸 推拿 氣功 養(yǎng)生分冊(cè)》共八冊(cè)圖書,作為各學(xué)科辭書的試用本。上述圖書多次重印,總計(jì)已逾20余萬冊(cè),被業(yè)內(nèi)廣泛認(rèn)可,并為《中醫(yī)大辭典》的修訂合編奠定了基礎(chǔ)。


  《中醫(yī)大辭典(第1版)》


  從《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》和八大分冊(cè)出版至《中醫(yī)大辭典》的合編,是一個(gè)漫長、繁重的系統(tǒng)性工程。《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》和八大分冊(cè)初稿完成后,各編寫單位均邀請(qǐng)名老中醫(yī)及有關(guān)專家審閱修改、審訂。出版后,各編寫單位綜合在使用過程中發(fā)現(xiàn)的問題及廣大讀者反饋的意見和建議,結(jié)合中醫(yī)藥發(fā)展趨勢(shì),不斷收集資料,總結(jié)掌握編寫中醫(yī)辭書的基本規(guī)律,切實(shí)提高選詞、撰寫和編排整理的質(zhì)量,力求選詞與釋文之規(guī)范。


  在八大分冊(cè)出版近10年后,《中醫(yī)大辭典(第1版)》于1995年出版。其與八大分冊(cè)比較,有48.6%的條目經(jīng)修改訂正,并新增2080條,著重?cái)U(kuò)大收載文獻(xiàn)范圍,發(fā)掘傳統(tǒng)的治療方法,并對(duì)現(xiàn)代中醫(yī)術(shù)語和養(yǎng)生、食療、氣功等領(lǐng)域內(nèi)容進(jìn)行充實(shí)。對(duì)于現(xiàn)代處方、方劑及針灸穴位等,均按照國家標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行計(jì)量及標(biāo)記。在文字規(guī)范與編排方法上也有更嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊蟆U麄€(gè)合編修訂工作始終力求真實(shí)、全面地反映我國醫(yī)藥學(xué)體系的內(nèi)涵及其發(fā)展的歷史繼承性,同時(shí)反映當(dāng)代中醫(yī)藥的面貌及中西醫(yī)結(jié)合的狀況,力求辭書的穩(wěn)定性與時(shí)代先進(jìn)性的統(tǒng)一,便于實(shí)踐工作中查閱應(yīng)用。


  《中醫(yī)名詞術(shù)語選釋》《簡(jiǎn)明中醫(yī)辭典》《中醫(yī)大辭典》八大分冊(cè)和《中醫(yī)大辭典(第1版)》的陸續(xù)問世,逐步構(gòu)成了適用于不同讀者群體的小型、中型、大型中醫(yī)工具書系列,為推動(dòng)中醫(yī)學(xué)術(shù)事業(yè)發(fā)展發(fā)揮了重要作用,受到了國內(nèi)外學(xué)術(shù)界的廣泛好評(píng)。


  《中醫(yī)大辭典(第2版)》


  工具書的編纂是一項(xiàng)十分繁重的工作,無論選詞還是釋義,錯(cuò)訛或欠妥之處總是在所難免,而且時(shí)代的進(jìn)步和學(xué)術(shù)的發(fā)展也不斷對(duì)工具書提出新的需求,所以對(duì)工具書的修訂終將是一個(gè)連續(xù)不斷的長期工作。2005年,在《中醫(yī)大辭典(第1版)》出版10年后,《中醫(yī)大辭典(第2版)》正式出版發(fā)行,全書內(nèi)容在規(guī)范化、實(shí)用性等方面有了進(jìn)一步的提升。


  《中醫(yī)大辭典(第3版)》


  “十二五”期間,中國中醫(yī)科學(xué)院曾將修訂《中醫(yī)大辭典》作為重點(diǎn)項(xiàng)目列入科研計(jì)劃,但由于種種原因未能如期完成。2017年6月,中國中醫(yī)科學(xué)院中國醫(yī)史文獻(xiàn)研究所原所長李經(jīng)緯研究員根據(jù)學(xué)術(shù)發(fā)展的需要和讀者建議,向中國中醫(yī)科學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)提出了修訂《中醫(yī)大辭典》的書面申請(qǐng),于是“修訂《中醫(yī)大辭典》”作為中國中醫(yī)科學(xué)院第十一批院級(jí)自主選題研究項(xiàng)目于2017年12月正式立項(xiàng),由王振瑞、李經(jīng)緯擔(dān)任課題負(fù)責(zé)人。以課題組成員為主的修訂編寫人員經(jīng)過幾年的努力,克服重重困難,于2021年10月基本完成了修訂稿?!吨嗅t(yī)大辭典(第3版)》于2023年10月正式與讀者見面。


賡續(xù)傳統(tǒng) 薪火相傳

《中醫(yī)大辭典(第3版)》修訂內(nèi)容及亮點(diǎn)


  《中醫(yī)大辭典(第3版)》的修訂,依然堅(jiān)持規(guī)范化、實(shí)用性、時(shí)代性的指導(dǎo)思想,共收錄中醫(yī)基礎(chǔ)理論、診斷、藥物、方劑、臨床各科、歷史人物、醫(yī)學(xué)著作等方面的常用詞目44000余條,增配圖片800余幅;選收詞目力圖全面、系統(tǒng)地反映中醫(yī)學(xué)術(shù)體系發(fā)展實(shí)際,同時(shí)也選收了現(xiàn)代臨床與科研實(shí)踐中出現(xiàn)的新詞和中西醫(yī)結(jié)合學(xué)科的常用詞,旨在更好地為中醫(yī)學(xué)的繼承與創(chuàng)新服務(wù)。本次修訂工作主要包括以下幾個(gè)方面。


  刪除合并重復(fù)詞目


  原版中詞目重復(fù),既有詞形相同的重復(fù),又有詞形不同的重復(fù)。前者如“陳文治”重出,兩條釋義均欠詳細(xì),修訂時(shí)將兩條合并,重新撰寫了釋文;后者如“臟結(jié)”與“藏結(jié)”、“小趾次趾”與“小指(趾)次指(趾)”、“刮痧”與“刮痧法”、“表寒里熱”與“表寒里熱證”等,修訂時(shí)對(duì)此類詞目的釋文均進(jìn)行了重新撰寫和整合。另外,還有個(gè)別錯(cuò)誤詞目重出的現(xiàn)象,如“安金藏”與“金安藏”被排在不同筆畫之下,而“金安藏”是錯(cuò)誤詞目,予以刪除處理。


  補(bǔ)充訂正定義詞


  詞目釋文應(yīng)盡量首先標(biāo)注定義詞。本次修訂對(duì)缺失、錯(cuò)誤或欠妥的定義詞進(jìn)行了補(bǔ)充和訂正。例如,原版中絕大部分古代醫(yī)著詞目的定義詞為“書名”,有些詞目沒有定義詞,修訂時(shí)根據(jù)《中醫(yī)古籍書目》分類和古籍的具體內(nèi)容,盡量將定義詞具體化,如“內(nèi)經(jīng)刺法”條,補(bǔ)充定義詞“針灸著作”;“內(nèi)經(jīng)知要”條,將定義詞“書名”改為“醫(yī)經(jīng)著作”。又如,原版中絕大部分中藥詞目的定義詞為“藥名”,而中成藥詞目的定義詞為“中成藥”,為使定義詞更加準(zhǔn)確,邏輯更加嚴(yán)謹(jǐn),將定義詞“藥名”改為“中藥材”,以與“中成藥”相對(duì)應(yīng)。再如,原版中定義詞“病名”“證名”“病證名”“癥狀名”使用比較混亂,修訂時(shí)根據(jù)當(dāng)代醫(yī)學(xué)界對(duì)“病”“證”“癥”“癥狀”“體征”的理解進(jìn)行修改,如將“急喉風(fēng)”條的定義詞“病證名”改為“病名”;“牙齒焦黑”定義詞“癥狀名”改為“癥名”。


  補(bǔ)充義項(xiàng)


  原版中有些詞目所列義項(xiàng)不夠全面,修訂時(shí)做了補(bǔ)充。如“肝脾不調(diào)”只有“病機(jī)”一個(gè)義項(xiàng),修訂時(shí)補(bǔ)充了“證候名”作為第二個(gè)義項(xiàng);“種痘法”義項(xiàng)只有“痘苗接種法”,修訂時(shí)增加了另一義項(xiàng)“痘疹專著”。


  訂正義項(xiàng)序號(hào)


  《凡例》規(guī)定“多義詞目的不同義項(xiàng),標(biāo)以‘1’‘2’‘3’等序號(hào)分別敘述”。而原版很多詞目的釋文中將同一義項(xiàng)之下并列的內(nèi)容,標(biāo)注了“1”“2”“3”等,修訂時(shí)改成了“①”“②”“③”等,使之與《凡例》相符而層次更加合理、分明。


  訂正引文


  對(duì)釋文中古籍引文進(jìn)行了核對(duì)和訂正,如依據(jù)中華書局2014年版裘錫圭《長沙馬王堆漢墓簡(jiǎn)帛集成》,對(duì)原版中所引馬王堆漢墓帛書釋文進(jìn)行了修改。


  補(bǔ)充釋文


  原版中有些詞目的釋文缺乏實(shí)質(zhì)內(nèi)容,例如被編入某一叢書的醫(yī)書,釋文中只注明參見某叢書條,而某叢書條的釋文中并未對(duì)該書內(nèi)容進(jìn)行任何說明。修訂時(shí)對(duì)一些此類詞目的釋文進(jìn)行了補(bǔ)充,如“羅謙甫治驗(yàn)案”條,將釋文“見醫(yī)藥叢書條”改為“醫(yī)案著作。2卷。近人裘吉生將元代醫(yī)家羅天益(謙甫《)衛(wèi)生寶鑒》(1283)各卷中散見的治療驗(yàn)案單獨(dú)摘錄成冊(cè),編為2卷,名為《羅謙甫治驗(yàn)案》,刻入《醫(yī)藥叢書》初二集。見‘醫(yī)藥叢書’條?!?/p>


  修改或重寫釋文


  參照2020年版《中華人民共和國藥典》(一部),借鑒10余年來醫(yī)史文獻(xiàn)研究成果,對(duì)中藥材、中成藥及常見的病機(jī)、病證、治法、人物、著作類學(xué)術(shù)性較強(qiáng)的重要詞目釋文進(jìn)行了必要的修改或重新表述,力求更恰當(dāng)、更準(zhǔn)確、更精練。


  增刪詞目


  增加了當(dāng)代中醫(yī)文獻(xiàn)中常見而《中醫(yī)大辭典》未收的名詞術(shù)語700余條。除前述因重復(fù)而合并刪除的詞目外,另刪除了過于生僻的字詞和臨床不再使用的中成藥詞目100余條。


  增配圖片


  為了更形象生動(dòng)地表述內(nèi)容,加深讀者對(duì)釋文的理解,在一些中藥材、醫(yī)藥古籍、經(jīng)絡(luò)腧穴、歷史人物詞目之下,增配圖片800余幅,以期圖文互參,相得益彰。


  改變正文詞目排序方法


  鑒于讀者群體越來越習(xí)慣于使用漢語拼音檢索查閱,將正文詞目排序方法由筆畫排序法改為漢語拼音排序法,文后增加“筆畫索引”,以供按筆畫查閱者使用。詞目排序方法的改變,不僅使檢索查閱更為便利,而且糾正了原版中生僻字后括號(hào)內(nèi)注音的一些錯(cuò)誤。更重要的是,明確標(biāo)注多音字、生僻字的讀音,可為醫(yī)學(xué)生、外國留學(xué)生等初學(xué)者提供閱讀便利,更有利于中醫(yī)學(xué)術(shù)的國內(nèi)外傳播。


功在當(dāng)代 利在千秋

辭書的生命力在于不斷修訂


  《中醫(yī)大辭典》作為中醫(yī)文化的濃縮結(jié)晶,匯聚了中華民族的文化精華,先后榮獲國家中醫(yī)藥管理局中醫(yī)藥基礎(chǔ)研究獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)、國家科技進(jìn)步獎(jiǎng)三等獎(jiǎng)、立夫中醫(yī)藥學(xué)術(shù)著作獎(jiǎng)等榮譽(yù)。其編寫計(jì)劃嚴(yán)謹(jǐn),反復(fù)精選詞目,歷經(jīng)小型、中型、大型等不同版本,反復(fù)試用,多次反饋,分級(jí)審定;內(nèi)容系統(tǒng)全面,完整反映了中醫(yī)學(xué)的發(fā)展和光輝成就;資料翔實(shí)可靠,直接來自歷代中醫(yī)藥與經(jīng)史子集5000多種文獻(xiàn)的第一手資料。該辭書由選詞到釋文均強(qiáng)調(diào)規(guī)范性,為中醫(yī)藥學(xué)名詞術(shù)語由混亂欠規(guī)范到統(tǒng)一規(guī)范奠定了基礎(chǔ),作為中醫(yī)權(quán)威辭書在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界享有盛譽(yù)。多年來,每一次對(duì)辭書的修訂都要?jiǎng)h掉部分過時(shí)陳舊的詞語、完善不夠準(zhǔn)確的內(nèi)容、補(bǔ)充體現(xiàn)新的研究成果,力求滿足時(shí)代發(fā)展需求,確保權(quán)威性及適用性。


  《中醫(yī)大辭典(第3版)》的修訂工作,不僅是一項(xiàng)學(xué)術(shù)任務(wù),更是一項(xiàng)文化使命。在修訂過程中,編者們以高度的責(zé)任感和敬業(yè)精神,延續(xù)了前人精益求精的理念,嚴(yán)格按現(xiàn)代辭典要求,注重科學(xué)規(guī)范,避免以經(jīng)注經(jīng)、資料堆積之舊習(xí);內(nèi)容豐富,文圖兼?zhèn)洌坏η笕嫦到y(tǒng)收錄中醫(yī)學(xué)傳統(tǒng)名詞、術(shù)語、單字等,且對(duì)穩(wěn)定的新詞、術(shù)語、中西醫(yī)結(jié)合等新發(fā)展也給予適當(dāng)反映,歸納了中醫(yī)學(xué)的經(jīng)典理論和臨床實(shí)踐,同時(shí)也充分吸收了現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的研究成果,使得這部辭書既具有傳統(tǒng)的厚重感,又具有時(shí)代的鮮活性。


  本次修訂工作歷經(jīng)6年時(shí)間,久久為功,利在長遠(yuǎn),凝聚了編者們的心血和智慧,使讀者能夠更好地理解和應(yīng)用中醫(yī)學(xué)的知識(shí)和技術(shù),同時(shí)也推動(dòng)了學(xué)術(shù)研究的進(jìn)步和發(fā)展。作為一部集傳統(tǒng)與現(xiàn)代、理論與實(shí)踐于一體的大型中醫(yī)工具書,相信《中醫(yī)大辭典(第3版)》的出版發(fā)行,不僅可為中醫(yī)臨床、教學(xué)和科研提供重要的參考,也將為中醫(yī)文化的傳承和發(fā)展進(jìn)一步作出積極貢獻(xiàn)。


掃描二維碼查看圖書詳情

掃描二維碼查看圖書詳情


分享至

×

右鍵點(diǎn)擊另存二維碼!